
Не мог не взяться за этот аддд
Потому что ОМГорман в роли Бильбо,
ШТОИнтервью
отсюда, корявый перевод мой (
T. A.)
Лаги, пожалуйста, корректируйте, если не сложно, я по-русски говорю отвратительно
Question: How did the audition progress go?
Dean: I actually auditioned as Bilbo but it didn’t work out and I thought I’d never get a role.. .but then I got a call from my manager saying “you’ve got a role in the Hobbit” and I thought she meant some youtube, fanmade stuff because I never thought I’d be in such a big movie but then Phillipa rang me and I tried to be real casual like “Hey Phil, how’s it going?” and then she asked me if I could come down for another audition next week and I was like “well, I’ve gotta check my calendar first… uhm yeah okay I guess I can do that”, like, trying to be really cool but I was so nervous and then I went to the audition where I met Aidan and then I got the part and I was like “WOW!” *throws fist in the air*
(- Как проходило прослушивание?
- Вообще-то, я пробовался на роль Бильбо, но не сложилось, и я думал, что никак не получу роль. Но потом мне позвонила менеджер и сказала: "У тебя роль в Хоббите", и я подумал, что она о каком-то фанатском проекте на ютубе, потому что я и не думал, что попаду в такой крутой фильм, но потом Филиппа позвонила мне, и я сделал вид, что все норм: "Хэй, Фил, че как?" и потом она спросила, смогу ли я быть на следующей неделе на еще одном прослушивании, и я сказал: "Хмм, ну я посмотрю, что у меня с расписанием... Мм, да, пожалуй, смогу", типа, строил крутого, но на самом деле жутко нервничал, и когда я пошел на прослушивание, я встретил Эйдана, получил роль и ВААА!)
Дальше - большеQuestion: You were not the first Fili that was cast for the Hobbit…
Dean: *stares at Fan* Uuuuuuuuuuuuh …
Question: I’m sorry! But I need to ask! Was it hard to get to know the others after they had already bonded?
Dean: A bit nervwrecking, but everyone was really supportive! They were aways like “Oh, you got a scene today mate? I’ll be there and support you!” but they were still like “Mmm, let’s see how long you’ll last. >
” So I was kinda the new guy for a while but it was no big deal.
(- Ты ведь не первый Фили...
- Мныыыыыы.
- Прости, но мне нужно спросить! Сложно было влиться в компанию после того, как все уже скорешились?
- Немного стремно, но все реально поддерживали! Типа "О, чувак, у тебя сегодня сцена? Я там буду и помогу", но все равно было и "Ммм, посмотрим, сколько ты продержишься". То есть, да, какое-то время я был новеньким, но это не сильно проблема.)
Question: Is there any scene that you wouldn’t want to shoot again? Not for all the love and money in the world.
Dean: Love and money are two very attractive objects. But maybe my first day… It was terrifying. When I was on set I felt like I was watching a movie until I heard the crew going “…are you gonna say your line or…?” But there’s nothing I wouldn’t want to do again.
(- Есть ли какая-нибудь сцена, которую ты бы не захотел еще раз снимать? Даже за все деньги и любовь мира.
- Деньги и любовь - заманчивое предложение. Но, может быть, первый день... Это было ужасно. Когда я был на площадке, казалось, что я фильм смотрю, пока команда не сказала: "это, ты свои слова говорить будешь или как?" Но в целом нет ничего такого, что я не хотел бы повторить.)
Question: Fili and Kili have a very strong bond. How’s the relationship between you and Aidan in real life?
Presenter: ooh, I’m sensing fanfiction here! (I almost choked and Dean was blushing gaaaaw :3)
Dean: Well uhm… Aidan is very funny, kinda like Kili actually. He’s amazing and we’re good mates. (I wanted to slap him for that short answer but I didn’t want to damage his handsome face…)
(- Между Фили и Кили сильная связь. А как вы связаны с Эйданом?
- ФАНФИКШН ОЛОЛО (я чуть не подавилась, а Дин покраснел, уооооо)
- Ну эмм... Эйдан очень забавный, в чем-то действительно как Кили. Он классный, и мы хорошие друзья. (мне хотелось залепить ему пощечину за столь короткий ответ, но не хотелось портить красивое лицо)
Question: How much did you practice to learn how to fight with your swords?
Dean: I’d like to say not much… But I hit myself in the face a few times and it actually took quite a while.
(- Много практиковался, чтобы научиться драться на своих мечах?
- Я бы хотел сказать, что совсем немного... Но я несколько раз попал себе по лицу, и процесс занял довольно длительное время)
(Т. А. - 

извините, сдох)
Question: I’ve been wondering…. how did Fili and Kili really lose the ponies?
Audience: *giggles*
Dean: Oh yeah.. uhm… Hobbiton weed! I don’t wanna say who gave it to us but he’s tall and has a pointy hat.
(- Мне интересно, как Фили-Кили на самом деле посеяли пони?
- А, хм.. мда... Хоббитонский табак! Я не хочу говорить, кто нам его дал, но он высокий и с островерхой шляпой.)
Question: How much of Fili’s character do you find in yourself?
Dean: I’m taller than him *laughs*! He’s someone I’d aspire to be like. He’s more of a warrior than I am and I’d actually would like to be more of a warrior. (You’ve got the black belt in karate, r u serious)
(- Насколько ты похож на Фили?
- Я выше него
Это тот, кем я бы хотел быть. В нем больше от бойца, чем во мне, а мне бы хотелось быть более бойцом. (Чувак, сдурел? у тебя черный пояс по карате)
Question: What was it like to see the movie for the 1st time?
Dean: I was afraid I had failed epically but in the end I was just glad to be in it.
(- Каково это было - впервые смотреть фильм?
- Я боялся, что всё запорол, но в результате я был просто рад принять в нем участие)
Question: What was the funniest thing that happened on set?
Dean: Watching Stephen Hunter do anything, like him sitting down on a tiny chair and his bum would just go… like hanging down on the sides.
(- Самое смешное из того, что было на площадке?
- Наблюдать за Стивеном Хантером, делающим что угодно: например, как он садится на крошечный стул и его пятая точка... ну... просто свисает по бокам)
(Т. А. -
)
Question: If you could be any other dwarf, which one would it be?
Dean: Thorin is pretty cool, it’s a challenging role. Bombur I would not want to be. Maybe Kili… He’s got a bow and shoots things, that’s cool.
(- Если бы ты мог быть любым другим гномом, кто бы это был?
- Торин крутой, это интересная роль. Бомбуром не хотел бы. Может, Кили... У него лук он стреляет, это круто.)
Question: If you could play any other Tolkien character… who would that be?
Dean: I wouldn’t want to be an elf, it’s not cool for a dwarf. I’d probably be … a warg! Or maybe a hobbit, I really don’t know. Or goblin king… or maybe his son! The goblin prince.
(- А если взять любого другого персонажа Толкина?
- Я бы не хотел быть эльфом, для гнома это не круто. Может, я бы был... варгом! Или хоббитом, не знаю. Или королем гоблинов... Или его сыном! Принцем гоблинов)
(Т А. - я представил, как О'Горман что-то царапает на листочке и с мерзким хихиканьем уезжает на стульчике во тьму, сдох повторно)
Question: You’re small and play a dwarf. Did the Almighty Johnsons cast make fun of you?
Dean: Yes, all the time. They also made some references to it in season 2.
(- Ты коротышка и играешь гнома. Команда AJ над тобой ржакает?
- Ага, постоянно. Они еще сделали несколько отсылок к этому во втором сезоне)
(Т. А. - Я не смотрел AJ и не в курсе, речь о чем? Реально были отсылки в самом втором сезоне, или это просто о съемочном процессе?)
Question: Your favorite scene in the Almighty Johnsons?
Dean: Everything with Jared in it. The relationship between Ty and Anders is really important and I love taking the piss out of him (and then he explained that taking the piss out of someone shouldn’t be understood literal I’m crying).
(- Твоя любимая сцена во AJ?
- Любая, где есть Джаред. Отношения Ти и Андерса очень важны, и мне нравится его стебать. (а потом он прокомментировал, что не надо воспринимать это буквально, йа рыдаю)
(Т. А. - я даже не знаю, как нормально буквально перевести "take the piss out of smb"
)
Question: You had to get naked a lot for filming the Almighty Johnsons. Was that embarrassing?
Dean: Yes, it was!! It was really embarrassing. In the first week we all were naked at some point, makes you feel like a porn star. But we weren’t completely naked, we had this little… or massive I should say *laughs* socks on our… our… you know? (I CAN’T TAKE IT ANYMORE HELP ME)
(- Тебе часто приходилось раздеваться для съемок ВД. Это смущало?
- Даа!! Ужасно смущало. В первую неделю нам всем приходилось в какой-то момент раздеваться, чувствовали себя порно-звездами. Но мы были не совсем голые, у нас были эти небольшие... или я должен скорее сказать, БОЛЬШИЕ носки у нас на... нувыпоняли? (Я БОЛЬШЕ НЕ МОГУ СПАСИТЕ)
Question: I’ve seen your movie ‘When Love Comes Along’…
Dean: WHAT? Someone actually saw that movie? Oh god…
Question: I think it was awesome… So my question is: How is it for you to play a gay character? (GUYS YOU SHOULD HAVE SEEN HIS FACE HE WAS BLUSHING SO HARD AND HE WAS SO EMBARRASSED AND OH GOD SLJAHSJH)
Dean: I.. uh… uhm… oh god… okay… so I… It was no big deal.
(- Я видела твой фильм "When Love Comes Along"...
- ШТО? Кто-то действительно это видел? О боже...
- Я думаю, он классный... Итак, вопрос: каково тебе играть персонажа-гея? (ЧУВАКИ ВАМ НУЖНО БЫЛО ВИДЕТЬ ЕГО ЛИЦО ОН ТАК ПОКРАСНЕЛ И СМУТИЛСЯ И БОЖЕ АЩКЛОПРВП)
- Я... ээ.. эм... хх... боже... океей... ну я... Ну, не проблема.)/кончился как (не)человек и начался, как счастливо гугукающая субстанция